久久中文无码电影_免费观看四虎精品国产地址_亚洲国产成人久久综_亚洲无码动漫在线观看视频

昆明國(guó)際旅行社
昆明國(guó)際旅行社
新聞信息
推薦最新信息 Top 10
推薦旅游工具
電子地圖 電子地圖 云南租車 云南租車
天氣預(yù)報(bào) 天氣預(yù)報(bào) 旅游社區(qū)-昆明國(guó)際旅行社 旅游社區(qū)
酒店預(yù)訂-昆明國(guó)際旅行社 酒店預(yù)訂 云南特產(chǎn)-昆明國(guó)際旅行社 云南特產(chǎn)
航班動(dòng)態(tài)_昆明國(guó)際旅行社 航班動(dòng)態(tài) 高爾夫旅游_昆明國(guó)際旅行社 高爾夫旅游
推薦旅游用品
昆明國(guó)際旅行社
您現(xiàn)在的位置: 昆明國(guó)際旅行社 >>  地名問(wèn)答 > 國(guó)內(nèi) > 安徽 > 王溪山色 >  >> 正文
 
王維的詩(shī)
王維的詩(shī)
本站:昆明國(guó)際旅行社   來(lái)源:本站原創(chuàng)   點(diǎn)擊數(shù):

  王維(701年-761年),字摩詰,漢族,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,外號(hào)“詩(shī)佛”。今存詩(shī)400余首。王維精通佛學(xué),佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是維摩詰向弟子們講學(xué)的書,王維很欽佩維摩詰,所以自己名為維,字摩詰。王維詩(shī)書畫都很有名,非常多才多藝。音樂(lè)也很精通。受禪宗影響很大。
  在詩(shī)歌方面,有他十五、十七、十八歲時(shí)寫成的有文字記載的資料?梢姡谑畮讱q時(shí)已經(jīng)是位有名的詩(shī)人了。這在詩(shī)人中是罕見的。當(dāng)時(shí),在那貴族世襲的社會(huì)中,像王維這樣多才多藝的資質(zhì),自然會(huì)深受贊賞。因此,二十一歲時(shí)就考中了進(jìn)士。
  王維早年有過(guò)積極的政治抱負(fù),希望能作出一番大事業(yè),后值政局變化無(wú)常而逐漸消沉下來(lái),吃齋念佛。四十多歲的時(shí)候,他特地在長(zhǎng)安東南的藍(lán)田縣輞川營(yíng)造了別墅和在終南山上,過(guò)著半官半隱的生活!遁y川閑居贈(zèng)裴秀才迪》這首詩(shī)是他隱居生活中的一個(gè)篇章,主要內(nèi)容是“言志”,寫詩(shī)人遠(yuǎn)離塵俗,繼續(xù)隱居的愿望。詩(shī)中寫景并不刻意鋪陳,自然清新,如同信手拈來(lái),而淡遠(yuǎn)之境自見,大有淵明遺風(fēng)。 王維在詩(shī)歌上的成就是多方面的,無(wú)論邊塞、山水詩(shī)、律詩(shī)還是絕句等都有流傳人口的佳篇。
  王維的詩(shī)全集:
  《鹿柴》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  空山不見人,但聞人語(yǔ)響。
  返景入深林,復(fù)照青苔上。
  【翻譯】
  幽靜的山谷里不見人,只能聽到那說(shuō)話的聲音。落日的余輝映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

  《竹里館》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。
  深林人不知,明月來(lái)相照。
  【翻譯】
  獨(dú)自坐在幽深的竹林里,一邊彈著琴一邊又長(zhǎng)嘯。深深的山林中無(wú)人知曉,皎潔的月光從空中映照。

  《送元二使安西》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
  勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
  【翻譯】
  我送元二出使去安西,清晨的細(xì)雨打濕了渭城的浮塵,青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請(qǐng)?jiān)亠嬕槐x別的酒,向西走出了陽(yáng)關(guān),就可能再也碰不到認(rèn)識(shí)的人了。

  《九月九日憶山東兄弟》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
  遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
  【翻譯】
  我在異鄉(xiāng)做客人的時(shí)候,每遇到佳節(jié)良辰時(shí)總會(huì)思念起家鄉(xiāng)。雖然我人在他鄉(xiāng),但早就想到今天是重陽(yáng)節(jié),故鄉(xiāng)的兄弟們要登高望遠(yuǎn),我想當(dāng)他們?cè)谂宕鬈镙菚r(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)只少了我一人。

  《山中》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  荊溪白石出,天寒紅葉稀。
  山路元無(wú)雨,空翠濕人衣。
  【翻譯】
  這幅由白石磷磷的小溪、鮮艷的紅葉和無(wú)邊的濃翠所組成的山中冬景,色澤斑斕鮮明,富于詩(shī)情畫意,毫無(wú)蕭瑟枯寂的情調(diào)。和作者某些專寫靜謐境界而不免帶有清冷虛無(wú)色彩的小詩(shī)比較,這一首所流露的感情與美學(xué)趣味都似乎要更健康一些。

  《山居秋暝》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
  明月松間照,清泉石上流。
  竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
  隨意春芳歇,王孫自可留。
  【翻譯】
  空曠的山中,新雨剛剛下過(guò)。夜間的秋色更添幾分涼爽。明朗的月光照在松竹間,清澈的泉水從池上流過(guò)。浣女穿梭在林間,發(fā)出刷刷的響聲。小魚穿梭蓮中,蓮花搖擺著。漁夫放下船,滿載而歸。春天的芳菲雖已消散,但秋景亦佳,我自可留連山中。

  《畫》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  遠(yuǎn)看山有色,近聽水無(wú)聲。
  春去花還在,人來(lái)鳥不驚。
  【翻譯】
  遠(yuǎn)看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒(méi)有聲音。春天過(guò)去,可是依舊有許多花草爭(zhēng)妍斗艷,人走近,可是鳥卻依然沒(méi)有被驚動(dòng)。

  《使至塞上》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延。
  征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
  大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。
  蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。
  【翻譯】
  我輕騎要去邊塞慰問(wèn),作為使者經(jīng)過(guò)居延。像那遠(yuǎn)飄的蓬草,離開邊塞,大雁,飛進(jìn)了天空。大沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日正圓。走到蕭關(guān)恰好遇見偵察兵,前敵統(tǒng)帥正在前線。

  《送別》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  第一首:
  山中相送罷,日暮掩柴扉。
  春草年年綠,王孫歸不歸。
  【翻譯】
  在山中送走了你以后,夕陽(yáng)西墜我關(guān)閉柴扉。春草明年再綠的時(shí)候,游子呵你能不能回歸。
  第二首:
  下馬飲君酒,問(wèn)君何所之。
  君言不得意,歸臥南山陲。
  但去莫復(fù)問(wèn),白云無(wú)盡時(shí)。
  【翻譯】
  請(qǐng)你下馬喝一杯美酒, 我想問(wèn)問(wèn)你要去哪里?你說(shuō)官場(chǎng)生活不得志, 想要?dú)w隱南山的邊陲。你只管去吧我不再問(wèn), 白云無(wú)窮盡足以自?shī)省?br />
  《雜詩(shī)》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  君自故鄉(xiāng)來(lái),應(yīng)知故鄉(xiāng)事。
  來(lái)日綺窗前,寒梅著花未。
  【翻譯】
  您是剛從我們家鄉(xiāng)來(lái)的,一定了解家鄉(xiāng)的人情世態(tài)。請(qǐng)問(wèn)您來(lái)的時(shí)候我家雕畫花紋的窗戶前,那一株臘梅花開了沒(méi)有。

  《相思》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝。
  愿君多采擷,此物最相思。
  【翻譯】
  紅豆樹生長(zhǎng)在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望你多采摘一些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。

  《酬張少府》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心。
  自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林。
  松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
  群?jiǎn)柛F通理,漁歌入浦深。
  【翻譯】
  晚年只圖個(gè)安靜的環(huán)境,對(duì)世事件件都不太關(guān)心。自認(rèn)沒(méi)有高策可以報(bào)國(guó),只好歸隱到這幽靜山林。松風(fēng)吹拂我且寬衣解帶,山月高照正好弄弦彈琴。君若問(wèn)窮困通達(dá)的道理,請(qǐng)聽水邊深處漁歌聲音。

  《歸嵩山作》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  清川帶長(zhǎng)薄,車馬去閑閑。
  流水如有意,暮禽相與還。
  荒城臨古渡,落日滿秋山。
  迢遞嵩高下,歸來(lái)且閉關(guān)。
  【翻譯】
  清澈的河川圍繞著一片草木叢生的長(zhǎng)長(zhǎng)的沼澤地,歸去的車馬就從這里緩緩前行了。流水好像懂得我的心意,緩緩地流淌著,陪我前行;黃昏中鳥兒飛回草木茂盛的沼澤,伴我一道回家棲息;臎龅某浅嘏R靠著古老的渡口,落日的余暉灑滿了秋天的山林。隱居的家在高高的嵩山下,如今回來(lái)了,就關(guān)上門吧。

  《終南別業(yè)》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  中歲頗好道,晚家南山陲。
  來(lái)每獨(dú)往,勝事空自知。
  行到水窮處,坐看云起時(shí)。
  偶然值林叟,談笑無(wú)還期。
  【翻譯】
  中年以后厭倦塵俗喧囂,信奉佛教;晚年定居安家在南山邊陲。致來(lái)了,獨(dú)自一人前往欣賞這美麗的景色,這種快意的事只能自得其樂(lè)。隨意而行,不知不覺(jué),竟然走到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了;于是索勝就地坐下來(lái),看那悠閑無(wú)心的云興起漂游。偶然間遇見山林中的一位老者,自由交談?wù)f笑毫無(wú)拘束,忘了回去的時(shí)間。

  《鳥鳴澗》作者是唐代文學(xué)家王維 。其古詩(shī)全文如下:
  人閑桂花落,夜靜春山空。
  月出驚山鳥,時(shí)鳴春澗中。
  【翻譯】
  春天的夜晚寂靜無(wú)聲,桂花不知不覺(jué)地凋落,寂靜使春夜里的山更讓人覺(jué)得空空蕩蕩。月亮出來(lái)了,竟驚動(dòng)了正在棲息的小鳥,山澗中時(shí)不時(shí)地傳出一陣陣清脆的鳥鳴。

  《渭川田家》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  斜光照墟落,窮巷牛羊歸。
  野老念牧童,倚杖候荊扉。
  雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
  田夫荷鋤至,相見語(yǔ)依依。
  即此羨閑逸,悵然吟式微。
  【翻譯】
  斜陽(yáng)照在村墟籬落,放牧的牛羊回到了深深的小巷。村中一位老叟,拄著拐杖倚靠在柴門前。等候放牧晚歸的牧童。吐穗華發(fā)的麥地里,傳來(lái)野雞的陣陣嗚叫聲。桑樹上桑葉稀疏,蠶兒就要吐絲。從田里歸來(lái)的農(nóng)夫扛著鋤頭,相見時(shí)打著招呼絮語(yǔ)依依。此情此景。怎能不羨慕隱居的安詳,吟詠著《式微》的詩(shī)章,意欲歸隱又不能如愿,心緒不免紊亂惆悵。

  《輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲。
  倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。
  渡頭余落日,墟里上孤煙。
  復(fù)值接輿醉,狂歌五柳前。
  【翻譯】
  寒冬過(guò)后的山愈加顯得郁郁蔥蔥,那條小河也開始緩緩流淌。我拄杖倚在我家柴屋門前,和著風(fēng)的方向聽著日暮時(shí)分蟬的鳴叫。夕陽(yáng)的余暉灑在那渡頭上,一縷煙從村里的煙囪中冒出。又碰上裴迪喝醉了,在恰如陶淵明的我前發(fā)酒狂。

  《過(guò)香積寺》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  不知香積寺,數(shù)里入云峰。
  古木無(wú)人徑,深山何處鐘。
  泉聲咽危石,日色冷青松。
  薄暮空潭曲,安禪制毒龍。
  【翻譯】
  不知香積寺在此山中,行來(lái)數(shù)里身入云峰。無(wú)人的石徑旁叢生古樹,深山里是何處響起鐘聲。流泉聲咽,穿過(guò)峭立的崖石;日色清冷,照著濃蔭的青松。暮色降臨空潭側(cè)畔,入定的禪心制服了邪念妄想。

  《漢江臨泛》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  楚塞三湘接,荊門九派通。
  江流天地外,山色有無(wú)中。
  郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。
  襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁。
  【翻譯】
  漢水流經(jīng)楚塞,又接連折入三湘;荊門匯合九派支流,與長(zhǎng)江相通。漢水浩瀚,好像是流到天地之外;山色朦朦朧朧,遠(yuǎn)在虛無(wú)縹緲中。沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;水天相接的邊際,波濤激蕩滾動(dòng)。襄陽(yáng)的風(fēng)景,確實(shí)叫人陶醉贊嘆;我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。

  《田園樂(lè)》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  桃紅復(fù)含宿雨,柳綠更帶朝煙。
  花落家僮未掃,鶯啼山客猶眠。
  【翻譯】
  紅色的桃花還含著昨夜晶瑩的雨珠,雨后的柳樹碧綠一片,籠罩在早晨的煙霧之中。落花鋪滿了小路,家童還沒(méi)有早起掃除,春鶯婉轉(zhuǎn)啼鳴,山客還在酣睡。

  《少年行》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  新豐美酒斗十千,咸陽(yáng)游俠多少年。
  相逢意氣為君飲,系馬高樓垂柳邊。
  【翻譯】
  寫少年游俠的日常生活。要從日常生活的描寫中顯示出少年游俠的精神風(fēng)貌,選材頗費(fèi)躊躇。詩(shī)人精心選擇了高樓縱飲這一典型場(chǎng)景。游俠重意氣,重然諾,而這種勝格又總是和“使酒”密不可分,所謂“三杯吐然諾,五岳倒為輕”,把飲酒的場(chǎng)景寫活,少年游俠的形象也就躍然紙上了。

  《新晴野望》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  新晴原野曠,極目無(wú)氛垢。
  郭門臨渡頭,村樹連溪口。
  白水明田外,碧峰出山后。
  農(nóng)月無(wú)閑人,傾家事南畝。
  【翻譯】
  雨后新晴的原野格外開闊空曠,極目遠(yuǎn)望不見半點(diǎn)霧氣塵埃。外城的門樓緊靠著擺渡的碼頭,村莊邊的綠樹連接著溪流的入河口。銀白色的河水閃動(dòng)著粼粼波光使得田野外面特別明亮,青翠的山峰突兀出現(xiàn)在山脊背后。正是農(nóng)忙時(shí)節(jié)沒(méi)有悠閑的人,農(nóng)民們一家一家全都在田畝間忙碌著呢。

  《春中田園作》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
  持斧伐遠(yuǎn)揚(yáng),荷鋤覘泉脈。
  歸燕識(shí)故巢,舊人看新歷。
  臨觴忽不御,惆悵遠(yuǎn)行客。
  【翻譯】
  屋上有一只喜鳩在鳴叫,村邊開著大片的白色杏花。手持斧子去整理桑樹那長(zhǎng)長(zhǎng)的枝條,扛起鋤頭去察看泉水的通路。去年的燕子飛回來(lái)了,好像認(rèn)識(shí)它的舊巢。屋里的舊主人在翻看新年的日歷。舉杯欲飲,又停了下來(lái),想到離開家園作客在外的人,不由惆悵惋惜。

  《送沈子福之江東》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻。
  惟有相思似春色,江南江北送君歸。
  【翻譯】
  友人乘船而去,詩(shī)人依依不舍,望著大江南北兩岸,春滿人間,春光蕩漾,桃紅柳綠,芳草萋萋。這時(shí),詩(shī)人感覺(jué)到自己心中的無(wú)限依戀惜別之情,就象眼前**的無(wú)邊無(wú)際。詩(shī)人忽發(fā)奇想:讓我心中的相思之情也像這無(wú)處不在的,從江南江北,一齊撲向你,跟隨著你歸去吧。

  《出塞作》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  居延城外獵天驕,白草連天野火燒。
  暮云空磧時(shí)驅(qū)馬,秋日平原好射雕。
  護(hù)羌校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。
  玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。

  《少年行·出身仕漢羽林郎》作者為當(dāng)代文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰(zhàn)漁陽(yáng)。
  孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。
  【翻譯】
  才從軍便作漢朝的羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰(zhàn)漁陽(yáng)。誰(shuí)知道不能去邊關(guān)的痛苦,縱然戰(zhàn)死還留下俠骨芬芳。

  《少年行·一身能擘兩雕弧》作者為當(dāng)代文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無(wú)。
  偏坐金鞍調(diào)白羽,紛紛射殺五單于。
  【翻譯】
  一個(gè)人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。偏坐金鞍上從容調(diào)好羽箭,不停地射去敵酋無(wú)法逃生。

  《少年行·漢家君臣?xì)g宴終》作者為當(dāng)代文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  漢家君臣?xì)g宴終,高議云臺(tái)論戰(zhàn)功。
  天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。
  【翻譯】
  朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在云臺(tái)上談?wù)搼?zhàn)功。天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩著印綬走出明光宮。

  《田園樂(lè)七首·其五》作者為唐朝文學(xué)家王維。其全文如下:
  山下孤煙遠(yuǎn)村,天邊獨(dú)樹高原。
  一瓢顏回陋巷,五柳先生對(duì)門。
  【翻譯】
  遠(yuǎn)處的山邊橫臥著一個(gè)寂靜的小村莊,綠樹掩映中零星的檐角翹起,其間正升起一縷裊裊的炊煙生活在顏回那樣簡(jiǎn)陋、艱苦的環(huán)境中,與陶潛那樣與世無(wú)爭(zhēng)的高士為鄰。

  《田園樂(lè)七首·其六》作者為唐朝文學(xué)家王維。其全文如下:
  桃紅復(fù)含宿雨,柳綠更帶朝煙。
  花落家童未掃,鶯啼山客猶眠。
  【翻譯】
  桃花的花瓣上還含著昨夜的雨珠,雨后的柳樹碧綠一片,籠罩在早上的煙霧之中。被雨打落的花瓣灑滿庭院,家童還未起床打掃,黃鶯啼鳴,山客還在酣眠。

  《山居即事》作者為唐朝文學(xué)家王維。其全文如下:
  寂寞掩柴扉,蒼茫對(duì)落暉。
  鶴巢松樹遍,人訪蓽門稀。
  綠竹含新粉,紅蓮落故衣。
  渡頭煙火起,處處采菱歸。
  【翻譯】
  寂寞獨(dú)居,門扉緊掩,孤獨(dú)的看著夕陽(yáng)逐漸落下,夕照滿山,鳥鵲還巢,行人歸宅,柴扉緊掩。綠竹生長(zhǎng),紅蓮花瓣掉落在老葉上,渡口處升起裊裊炊煙,到處可以見到歸家的采菱人。

  《周莊河》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  清風(fēng)拂綠柳,白水映紅桃。
  舟行碧波上,人在畫中游。
  【翻譯】
  清風(fēng)輕輕吹佛綠綠楊柳,清澈的湖水倒影艷紅的桃花。我們坐上小船在碧波上游蕩,看到兩岸美麗的景色,我們就像在美麗的畫中游覽一樣”。

  《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  圣代無(wú)隱者,英靈盡來(lái)歸。
  遂令東山客,不得顧采薇。
  既至金門遠(yuǎn),孰云吾道非。
  江淮度寒食,京洛縫春衣。
  置酒長(zhǎng)安道,同心與我違。
  行當(dāng)浮桂棹,未幾拂荊扉。
  遠(yuǎn)樹帶行客,孤城當(dāng)落暉。
  吾謀適不用,勿謂知音稀。
  【翻譯】
  政治清明時(shí)代絕無(wú)隱者存在,為朝政服務(wù)有才者紛紛出來(lái)。就連你這個(gè)隱居東山的隱者,也不再效法伯夷叔齊去采薇。你應(yīng)試到京城君門遙遠(yuǎn)難叩,那是命運(yùn)不濟(jì)誰(shuí)說(shuō)吾道不對(duì)?你將經(jīng)過(guò)江淮去度過(guò)寒食節(jié),到東京洛陽(yáng)時(shí)滯留縫制春衣。我們又在長(zhǎng)安城外設(shè)酒餞別,知心朋友如今又要與我分離。你行將駕駛著小船南下歸去,不幾天就可把自家柴門扣開。遠(yuǎn)山的樹木把你的身影遮蓋,夕陽(yáng)余輝映得孤城艷麗多彩。你暫不被錄用純屬偶然的事,別以為知音稀少而徒自感慨。

  《青溪》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  言入黃花川,每逐青溪水。
  隨山將萬(wàn)轉(zhuǎn),趣途無(wú)百里。
  聲喧亂石中,色靜深松里。
  漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。
  我心素已閑,清川澹如此。
  請(qǐng)留盤石上,垂釣將已矣。
  【翻譯】
  走進(jìn)黃花川,我每每追隨青溪的流水。旅程還不到百里之遙,溪水隨著山路萬(wàn)轉(zhuǎn)千回。它流過(guò)山間的亂石,發(fā)出喧響轟鳴,流經(jīng)幽深的松林,又帶著林間青色的寧?kù)o。菱角和荇菜蕩漾在水上,澄凈中央岸的蘆葦?shù)褂。我的心向?lái)淡泊閑靜,何況面對(duì)著淡泊如我的青溪。從此留在這巨石之上吧,我將以垂釣來(lái)度我的余生。

  《西施詠》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  艷色天下重,西施寧久微。
  朝為越溪女,暮作吳宮妃。
  賤日豈殊眾,貴來(lái)方悟稀。
  邀人傅粉粉,不自著羅衣。
  君寵益嬌態(tài),君憐無(wú)是非。
  當(dāng)時(shí)浣紗伴,莫得同車歸。
  持謝鄰家子,效顰安可希。
  【翻譯】
  艷麗的姿色向來(lái)為天下器重,美麗的西施怎么能久處低微?原先她是越溪的一個(gè)浣紗女,后來(lái)卻成了吳王宮里的愛(ài)妃。貧賤時(shí)難道有什么與眾不同?顯貴了才驚悟她麗質(zhì)天下稀。曾有多少宮女為她搽脂敷粉,她從來(lái)也不用自己穿著羅衣。君王寵幸她的姿態(tài)更加?jì)擅,君王憐愛(ài)從不計(jì)較她的是非。昔日一起在越溪浣紗的女伴,再不能與她同車去來(lái)同車歸。奉告那盲目效顰的鄰人東施,光學(xué)皺眉而想取寵并非容易。

  《老將行》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  少年十五二十時(shí),步行奪得胡馬騎。
  射殺山中白額虎,肯數(shù)鄴下黃須兒。
  一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬(wàn)師。
  漢兵奮迅如霹靂,虜騎奔騰畏蒺藜。
  衛(wèi)青不敗由天幸,李廣無(wú)功緣數(shù)奇。
  自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。
  昔時(shí)飛箭無(wú)全目,今日垂楊生左肘。
  路傍時(shí)賣故侯瓜,門前學(xué)種先生柳。
  蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對(duì)虛牖。
  誓令疏勒出飛泉,不似潁川空使酒。
  賀蘭山下陣如云,羽檄交馳日夕聞。
  節(jié)使三河募年少,詔書五道出將軍。
  試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動(dòng)星文。
  愿得燕弓射天將,恥令越甲鳴吾君。
  莫嫌舊日云中守,猶堪一戰(zhàn)取功勛。
  【翻譯】
  當(dāng)年十五二十歲青春之時(shí),徒步就能奪得胡人戰(zhàn)馬騎。年輕力壯射殺山中白額虎,數(shù)英雄豈止鄴下的黃須兒?身經(jīng)百戰(zhàn)馳騁疆場(chǎng)三千里,曾以一劍抵當(dāng)了百萬(wàn)雄師。漢軍聲勢(shì)迅猛如驚雷霹靂,虜騎互相踐踏是怕遇蒺藜。衛(wèi)青不敗是由于天神輔助,李廣無(wú)功卻緣于命運(yùn)不濟(jì)。自被擯棄不用便開始衰朽,世事隨時(shí)光流逝人成白首。當(dāng)年象后羿飛箭射雀無(wú)目,如今不操弓瘍瘤生于左肘。象故侯流落為民路旁賣瓜,學(xué)陶令門前種上綠楊垂柳。古樹蒼茫一直延伸到深巷,寥落寒山空對(duì)冷寂的窗牖。誓學(xué)耿恭在疏勒祈井得泉,不做潁川灌夫?yàn)槔悟}酗酒。賀蘭山下戰(zhàn)士們列陣如云,告急的軍書日夜頻頻傳聞。持節(jié)使臣去三河招募兵丁,招書令大將軍分五路出兵。老將揩試鐵甲光潔如雪色,且持寶劍閃動(dòng)劍上七星紋。愿得燕地的好弓射殺敵將,絕不讓敵人甲兵驚動(dòng)國(guó)君。莫嫌當(dāng)年云中太守又復(fù)職,還堪得一戰(zhàn)為國(guó)建立功勛。

  《桃源行》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  漁舟逐水愛(ài)山春,兩岸桃花夾去津。
  坐看紅樹不知遠(yuǎn),行盡青溪忽視人。
  山口潛行始隈隩,山開曠望旋平陸
  遙看一處攢云樹,近入千家散花竹。
  樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。
  居人共住武陵源,還從物外起田園。
  月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧。
  驚聞俗客爭(zhēng)來(lái)集,競(jìng)引還家問(wèn)都邑。
  平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。
  初因避地去人間,及至成仙遂不還。
  峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山。
  不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉(xiāng)縣。
  出洞無(wú)論隔山水,辭家終擬長(zhǎng)游衍。
  自謂經(jīng)過(guò)舊不迷,安知峰壑今來(lái)變。
  當(dāng)時(shí)只記入山深,青溪幾曲到云林。
  春來(lái)遍是桃花水,不辨仙源何處尋。
  【翻譯】
  漁舟順溪而下,追尋那美妙的春景,夾岸桃花映紅了古渡口兩旁;淅_紛,忘記了路程遠(yuǎn)近;行到青溪盡處,忽然隱約似見人煙。走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然開朗一片平川。遠(yuǎn)望去叢叢綠樹有如云霞綺聚集,進(jìn)村見戶戶門前翠竹鮮花掩映。第一次才聽說(shuō)漢以后的朝代,村民穿戴的還是秦代衣裝。他們世代聚居在武陵源,在這里共建了世外田園。明月朗照,松下房櫳寂靜;旭日升起,村中雞犬聲響起。村人驚訝地把外客迎接,爭(zhēng)相邀請(qǐng),詢問(wèn)那世上的消息。清晨的街巷,家家打掃花徑;傍晚的溪邊,漁樵乘船回村。當(dāng)初因避亂世逃出塵寰,尋到這桃源仙境便不歸還。從此隱居峽谷,再不管外間變化;世人求訪異境,不過(guò)是空望云山。漁人不懷疑這是難得的仙境,但凡心未盡只把家園掛牽;出洞后他不顧隔山隔水,又決定辭家來(lái)此仙源。自認(rèn)為來(lái)過(guò)的地方不會(huì)迷路,怎知道眼前的峰壑全然改變。當(dāng)時(shí)曾記得山徑幽深,沿青溪幾回彎曲才到桃林。此日又逢春天,依然遍地桃花水;仙源何處,已杳杳難尋,不辨道路。

  《終南山》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  太乙近天都,連山到海隅。
  白云回望合,青靄入看無(wú)。
  分野中峰變,陰晴眾壑殊。
  欲投人處宿,隔水問(wèn)樵夫。
  【翻譯】
  終南山高大雄偉,幾乎接近天都,山山相連,直到海角;赝麆倓傇谏砬巴讼騼蛇叺拿C0自,淡淡青霧,又彌漫成了朦朧迷蒙的一片奇幻的境界。中峰高大雄偉,成了分野之界,陰天和晴天里千巖萬(wàn)壑的景象相差懸殊。天晚了,想要找個(gè)人家住下,我只好隔著水向樵夫打聽。

  《送梓州李使君》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  萬(wàn)壑樹參天,千山響杜鵑。
  山中一夜雨,樹杪百重泉。
  漢女輸橦布,巴人訟芋田。
  文翁翻教授,不敢倚先賢。
  【翻譯】
  梓州一帶千山萬(wàn)壑盡是大樹參天,山連著山到處可聽到悲鳴的杜鵑。山里昨晚不停地下了透夜的春雨,樹梢淅淅瀝瀝活像瀉著百道清泉。蜀漢婦女以橦花織成的布來(lái)納稅,巴郡農(nóng)民常為農(nóng)田之事發(fā)生訟案。但愿你重振文翁的精神辦學(xué)教化,不可倚仗先賢的遺澤清靜與偷閑。

  《和賈至舍人早朝大明宮之作》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  幘雞人報(bào)曉籌,尚衣方進(jìn)翠云裘。
  九天閶闔開宮殿,萬(wàn)國(guó)衣冠拜冕旒。
  日色才臨仙掌動(dòng),香煙欲傍袞龍浮。
  朝罷須裁五色詔,佩聲歸到鳳池頭。
  【翻譯】
  戴紅巾報(bào)時(shí)官手執(zhí)更籌報(bào)曉,更衣官才給皇帝送上翠云裘。九重的皇宮打開了金紅宮門,萬(wàn)國(guó)的使臣都躬身朝拜皇帝。日光初照遮陽(yáng)的掌扇在晃動(dòng),香煙繚繞黃袍上面繡龍飄浮。早朝結(jié)束還須為皇帝寫詔書,佩玉叮當(dāng)賈至回到鳳凰池頭。

  《積雨輞川莊作》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。
  漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。
  山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵。
  野老與人爭(zhēng)席罷,海鷗何事更相疑。
  【翻譯】
  連日雨后,樹木稀疏的村落里炊煙冉冉升起。燒好的粗茶淡飯是送給村東耕耘的人。廣闊平坦的水田上一行白鷺掠空而飛;田野邊繁茂的樹林中傳來(lái)黃鸝宛轉(zhuǎn)的啼聲。我在山中修身養(yǎng)勝,觀賞朝槿晨開晚謝;在松下吃著素食,和露折葵不沾葷腥。我已經(jīng)是一個(gè)從追名逐利的官場(chǎng)中退出來(lái)的人,而鷗鳥為什么還要猜疑我呢。

  《贈(zèng)郭給事》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  洞門高閣靄余暉,桃李陰陰柳絮飛。
  禁里疏鐘官舍晚,省中啼鳥吏人稀。
  晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書拜瑣闈。
  強(qiáng)欲從君無(wú)那老,將因臥病解朝衣。
  【翻譯】
  東門高閣凝聚著太陽(yáng)的余輝,桃李盛開,柳絮飛揚(yáng)。宮中鐘聲疏落已到傍晚,門下省中聽得見鳥兒的鳴叫,往來(lái)的官吏稀少。早晨戴著玉飾恭恭敬敬地上朝,傍晚捧著皇帝的詔書朝拜回來(lái)。雖然勉力想追隨你,無(wú)奈年老多病,將因?yàn)榕P病而辭官退休

  《客至》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來(lái)。
  花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
  盤飧市遠(yuǎn)無(wú)兼味,樽酒家貧只舊醅。
  肯與鄰翁相對(duì)飲,隔離呼取盡余杯。
  【翻譯】
  草堂的南北漲滿了春水,只見鷗群日日結(jié)隊(duì)飛來(lái)。老夫不曾為客掃過(guò)花徑,今天才為您掃,這柴門不曾為客開過(guò),今天為您打開。離市太遠(yuǎn)晚餐中沒(méi)有好菜肴,家底太薄只有陳酒招待。若肯邀請(qǐng)隔壁的老翁一同對(duì)飲,隔著籬笆喚來(lái)喝剩下的酒!

  《野望》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  西山白雪三城戍,南浦清江萬(wàn)里橋。
  海內(nèi)風(fēng)塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。
  惟將遲暮供多病,未有涓埃答圣朝。
  跨馬出郊時(shí)極目,不堪人事日蕭條。

  《秋夜曲》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)全文如下:
  桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。
  銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
  【翻譯】
  月亮初升時(shí)秋露已經(jīng)稀微,身著單薄的羅衣并未更換別的衣裳。漫漫長(zhǎng)夜?jié)M懷深情地銀箏撥動(dòng),心中害怕獨(dú)守空房,不忍進(jìn)屋睡覺(jué)。

  《待儲(chǔ)光羲不至》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)詞全文如下:
  重門朝已啟,起坐聽車聲。
  要欲聞清佩,方將出戶迎。
  晚鐘鳴上苑,疏雨過(guò)春城。
  了自不相顧,臨堂空復(fù)情。
  【翻譯】
  清早就已打開層層的屋門,坐立不安地盼著友人,豎耳傾聽有沒(méi)有車子到來(lái)的聲音;以為聽到了友人身上玉佩的清脆響聲,正要出門去迎接,哪知原來(lái)自己弄錯(cuò)了;晚鐘響在皇家的園林里,細(xì)雨從春城的上空輕輕拂過(guò);已經(jīng)明白他顧不上過(guò)來(lái),是自己太過(guò)急切想要見到他。

  《觀獵》作者為唐朝文學(xué)家王維。古詩(shī)詞全文如下:
  風(fēng)勁角弓鳴,將軍獵渭城。
  草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。
  忽過(guò)新豐市,還歸細(xì)柳營(yíng)。
  回看射雕處,千里暮云平。
  【翻譯】
  角弓上箭射了出去,弦聲和著強(qiáng)風(fēng)一起呼嘯!將軍和士兵的獵騎,飛馳在渭城的近郊?菸囊安,遮不住尖銳的鷹眼;積雪融化,飛馳的馬蹄更像風(fēng)追葉飄。轉(zhuǎn)眼間,獵騎穿過(guò)了新豐市,駐馬時(shí),已經(jīng)回到細(xì)柳營(yíng)。凱旋時(shí)回頭一望,那打獵的地方;千里無(wú)垠,暮云籠罩,原野靜悄悄。

  《蓮花塢》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  日日采蓮去,洲長(zhǎng)多暮歸。
  弄篙莫濺水,畏濕紅蓮衣。
  【翻譯】
  天天去采摘蓮子,只因路途遙遠(yuǎn),所以常常傍晚才回來(lái)。竹篙撐水的時(shí)候不要濺起水波,只怕沾濕了我那像紅蓮一樣的衣服。

  《欒家瀨》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  颯颯秋雨中,淺淺石溜瀉。
  跳波自相濺,白鷺驚復(fù)下。
  【翻譯】
  山谷中的溪水蜿蜒曲折,深淺變化莫測(cè)。有時(shí)出現(xiàn)一深潭,有時(shí)出現(xiàn)一淺瀨。所謂瀨,就是指從石沙灘上急急溜瀉的流水。這流水雖然湍急,但明澈清淺,游魚歷歷可數(shù),鷺鷥常在這里覓食。它把腿腳靜靜插在水中,樹枝似的一動(dòng)不動(dòng),直到麻痹大意的游魚游到嘴邊,才猛然啄取。正當(dāng)鷺鷥?nèi)褙炞⒌氐群虻臅r(shí)候,急流猛然與堅(jiān)石相擊,濺起的水珠象小石子似的擊在鷺鷥身上,嚇得它“撲漉”一聲,展翅驚飛。當(dāng)它明白過(guò)來(lái)這是一場(chǎng)虛驚之后,便又安詳?shù)仫w了下來(lái),落在原處。于是,小溪又恢復(fù)了原有的寧?kù)o。

  《伊州歌》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)全文如下:
  清風(fēng)明月苦相思,蕩子從戎十載余。
  征人去日殷勤囑,歸雁來(lái)時(shí)數(shù)附書。
  【翻譯】
  此詩(shī)藝術(shù)構(gòu)思的巧妙,主要表現(xiàn)在“逆挽”的妙用。然而,讀者只覺(jué)其平易親切,毫不著意,娓娓動(dòng)人。這正是詩(shī)藝爐火純青的表現(xiàn)!

  《洛陽(yáng)女兒行》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  洛陽(yáng)女兒對(duì)門居,才可容顏十五余。
  良人玉勒乘驄馬,侍女金盤鲙鯉魚。
  畫閣朱樓盡相望,紅桃綠柳垂檐向。
  羅帷送上七香車,寶扇迎歸九華帳。
  狂夫富貴在青春,意氣驕奢劇季倫。
  自憐碧玉親教舞,不惜珊瑚持與人。
  春窗曙滅九微火,九微片片飛花瑣。
  戲罷曾無(wú)理曲時(shí),妝成祗是熏香坐。
  城中相識(shí)盡繁華,日夜經(jīng)過(guò)趙李家。
  誰(shuí)憐越女顏如玉,貧賤江頭自浣紗。
  【翻譯】
  洛陽(yáng)有一位女子住在我家對(duì)門,正當(dāng)十五六的芳年容顏非常美麗。她的丈夫騎一匹青白相間的駿馬,馬具鑲嵌著珍貴的美玉。她的婢女捧上黃金的盤子,里面盛著烹制精細(xì)的鯉魚。她家彩繪朱漆的樓閣一幢幢遙遙相望,紅桃綠柳在廊檐下排列成行。她乘坐的車子是用七種香木做成,綾羅的帷幔裝在車上。仆從們舉著羽毛的扇子,把她迎回繡著九花圖案的彩帳。她的丈夫青春年少正得志,驕奢更勝過(guò)石季倫。他親自教授心愛(ài)的姬妾學(xué)習(xí)舞蹈,名貴的珊瑚樹隨隨便便就送給別人。他們徹夜尋歡作樂(lè),窗上現(xiàn)出曙光才熄去燈火,燈花的碎屑片片落在雕鏤的窗棱。她成天嬉戲游玩,竟沒(méi)有溫習(xí)歌曲的空暇,打扮得整整齊齊,只是熏著香成天閑話。相識(shí)的全是城中的豪門大戶,日夜來(lái)往的都是些貴戚之家。有誰(shuí)憐惜貌美如玉的越女,身處貧賤,只好在江頭獨(dú)自洗紗。

  《夷門歌》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  七雄雄雌猶未分,攻城殺將何紛紛。
  秦兵益圍邯鄲急,魏王不救平原君。
  公子為嬴停駟馬,執(zhí)轡愈恭意愈下。
  亥為屠肆鼓刀人,嬴乃夷門抱關(guān)者。
  非但慷慨獻(xiàn)奇謀,意氣兼將生命酬。
  向風(fēng)刎頸送公子,七十老翁何所求。

  《息夫人》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  莫以今時(shí)寵,能忘舊日恩。
  看花滿眼淚,不共楚王言。
  【翻譯】
  息夫人本是春秋時(shí)息國(guó)君主的妻子。公元前680年,楚王滅了息國(guó),將她據(jù)為己有。她雖在楚宮里生了兩個(gè)孩子:熊艱與熊惲,但默默無(wú)言,始終不和楚王說(shuō)一句話。

  《隴頭吟》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  長(zhǎng)安少年游俠客,夜上戍樓看太白。
  隴頭明月迥臨關(guān),隴上行人夜吹笛。
  關(guān)西老將不勝愁,駐馬聽之雙淚流。
  身經(jīng)大小百余戰(zhàn),麾下偏裨萬(wàn)戶侯。
  蘇武才為典屬國(guó),節(jié)旄空盡海西頭。
  【翻譯】
  長(zhǎng)城少年是仗義輕生的俠客,夜里登上戍樓看太白的兵氣。隴山上的明月高高照臨邊關(guān),隴關(guān)上的行人夜晚吹起羌笛。關(guān)西地區(qū)來(lái)的老將不勝悲愁,駐馬傾聽笛聲不禁老淚橫流。身經(jīng)大大小小百余次的戰(zhàn)斗,部下偏將都被封為萬(wàn)戶之侯。蘇武歸漢后只被拜為典屬國(guó),節(jié)上旄頭徒然落盡北海西頭。

  《答張五弟》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  終南有茅屋,前對(duì)終南山。
  終年無(wú)客長(zhǎng)閉關(guān),終日無(wú)心長(zhǎng)自閑。
  不妨飲酒復(fù)垂釣,君但能來(lái)相往還。
  【翻譯】
  終南山下有我的茅屋,茅屋正對(duì)著終南山。整年沒(méi)有客來(lái)柴門常關(guān),整天無(wú)所用心常覺(jué)心安。也不妨喝點(diǎn)酒釣釣魚,你只要能來(lái)就請(qǐng)常來(lái)玩。

  《冬晚對(duì)雪憶胡居士家》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  寒更傳曉箭,清鏡覽衰顏。
  隔牖風(fēng)驚竹,開門雪滿山。
  灑空深巷靜,積素廣庭閑。
  借問(wèn)袁安舍,翛然尚閉關(guān)。
  【翻譯】
  寒冷的更聲已經(jīng)傳報(bào)拂曉時(shí)刻,明鏡中先看到自己的衰老容顏。隔窗聽風(fēng)聲亂撼著窗前的叢竹,推門見大雪蓋滿了對(duì)面的群山。飄灑空中使那深長(zhǎng)的小巷寧?kù)o,皚皚的積雪更覺(jué)庭院寬廣清閑。試問(wèn)胡居士您在家里會(huì)怎么樣,想必是坦然高臥柴門依舊緊關(guān)。

  《孟城坳》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  新家孟城口,古木余衰柳。
  來(lái)者復(fù)為誰(shuí),空悲昔人有。
  【翻譯】
  新遷到孟城口居住,可嘆只見衰柳而不見昔日種柳之人。以后來(lái)到這里居住而追念現(xiàn)在的又是何人呢?我們不必徒然地悲嘆這里昔日的主人。

  《白石灘》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  清淺白石灘,綠蒲向堪把。
  家住水東西,浣紗明月下。
  【翻譯】
  我們能夠看見灘上的水、水底的石和水中的蒲草,清晰如畫,是白色的。一群少女,有的家住水東,有的家住水西,她們趁著月明之夜,不約而同地來(lái)到白石灘上洗衣浣紗。

  《辛夷塢》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  木末芙蓉花,山中發(fā)紅萼。
  澗戶寂無(wú)人,紛紛開且落。
  【翻譯】
  枝條頂端的辛夷花苞,在山中綻放著鮮紅的顏色。寂靜的山溝里再?zèng)]有別人了,花兒們紛紛開放后又片片灑落。

  《漆園》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  古人非傲吏,自闕經(jīng)世務(wù)。
  偶寄一微官,婆娑數(shù)枝樹。
  【翻譯】
  莊子并不是傲吏,他之所以拒絕楚威王以相位相招,是因?yàn)樽约喝鄙俳?jīng)國(guó)濟(jì)世的本領(lǐng)。莊子偶然做了個(gè)漆園吏不官,不過(guò)是借這里寄存形骸,其實(shí)如那“婆娑數(shù)株樹”,精神早已超脫了。

  《書事》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  輕陰閣小雨,深院晝慵開。
  坐看蒼苔色,欲上人衣來(lái)。
  【翻譯】
  細(xì)雨初停,天尚微陰。盡管在白晝,還是懶得開院門。坐下來(lái)靜觀蒼苔,那可愛(ài)的綠色簡(jiǎn)直要染到人的衣服上來(lái)。

  《藍(lán)田石門精舍》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  落日山水好,漾舟信歸風(fēng)。
  玩奇不覺(jué)遠(yuǎn),因以緣源窮。
  遙愛(ài)云木秀,初疑路不同。
  安知清流轉(zhuǎn),偶與前山通。
  舍舟理輕策,果然愜所適。
  老僧四五人,逍遙蔭松柏。
  朝梵林未曙,夜禪山更寂。
  道心及牧童,世事問(wèn)樵客。
  暝宿長(zhǎng)林下,焚香臥瑤席。
  澗芳襲人衣,山月映石壁。
  再尋畏迷誤,明發(fā)更登歷。
  笑謝桃源人,花紅復(fù)來(lái)覿。

  《送綦母校書棄官還江東》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  明時(shí)久不達(dá),棄置與君同。
  天命無(wú)怨色,人生有素風(fēng)。
  念君拂衣去,四海將安窮。
  秋天萬(wàn)里凈,日暮澄江空。
  清夜何悠悠,扣舷明月中。
  和光魚鳥際,淡爾蒹葭叢。
  無(wú)庸客昭世,衰鬢日如蓬。
  頑疏暗人事,僻陋遠(yuǎn)天聰,
  微物縱可采,其誰(shuí)為至公。
  余亦從此去,歸耕為老農(nóng)。

  《齊州送祖三》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  相逢方一笑,相送還成泣。
  祖帳已傷離,荒城復(fù)愁入。
  天寒遠(yuǎn)山凈,日暮長(zhǎng)河急。
  解纜君已遙,望君猶佇立。
  【翻譯】
  才相逢剛剛以一笑相對(duì),又相送變成了陣陣啜泣。祖帳里我已經(jīng)感傷離別,荒城中我更加發(fā)愁獨(dú)入。天寒季節(jié)遠(yuǎn)山一片明凈,日暮時(shí)分大河格外迅急。解開纜繩你就迅速遠(yuǎn)去,遙望著你我還久久佇立。

  《宿鄭州》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  朝與周人辭,暮投鄭人宿。
  他鄉(xiāng)絕儔侶,孤客親僮仆。
  宛洛望不見,秋霖晦平陸
  田父草際歸,村童雨中牧。
  主人東皋上,時(shí)稼繞茅屋。
  蟲思機(jī)杼鳴,雀喧禾黍熟。
  明當(dāng)渡京水,昨晚猶金谷。
  此去欲何言,邊窮徇微祿。
  【翻譯】
  早晨才辭別了洛陽(yáng),傍晚就到鄭州投宿。異鄉(xiāng)已沒(méi)有自己的伴侶,孤單客子自然和僮仆親睦。洛陽(yáng)城已經(jīng)看不見了,秋雨連綿晦暗了平陸。老農(nóng)從青草叢生的地邊歸來(lái),村童還在濛濛細(xì)雨中放牧。主人家住東邊肥沃水田地,該收獲的莊稼環(huán)繞著茅屋。蟋蟀歡鳴織機(jī)聲響,麻雀喧噪谷物正熟。明天將要渡過(guò)京水,昨晚卻還住在金谷。這一去還想說(shuō)些什么呢?到邊遠(yuǎn)之地掙份薄祿。

  《偶然作》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  老來(lái)懶賦詩(shī),惟有老相隨。
  宿世謬詞客,前身應(yīng)畫師。
  不能舍余習(xí),偶被世人知。
  名字本皆是,此心還不知。

  《獻(xiàn)始興公》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  寧棲野樹林,寧飲澗水流。
  不用坐梁肉,崎嶇見王侯。
  鄙哉匹夫節(jié),布褐將白頭。
  任智誠(chéng)則短,守仁固其優(yōu)。
  側(cè)聞大君子,安問(wèn)黨與仇。
  所不賣公器,動(dòng)為蒼生謀。
  賤子跪自陳,可為帳下不。
  感激有公議,曲私非所求。
  【翻譯】
  寧可棲隱荒野林,寧可飲取山澗流。不愿為己食膏粱,卑躬屈節(jié)謁王侯。匹夫節(jié)操本鄙陋,粗衣短褐到白頭。運(yùn)用才智確所短,固守仁義本我優(yōu)。聽說(shuō)您是大賢人,任賢不畏親與仇。決不出賣爵官位,事事都為百姓謀。賤子跪席來(lái)陳情,能為您的隨從否?感奮世有公正論,偏私庇曲非我求。

  《不遇詠》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  北闕獻(xiàn)書寢不報(bào),南山種田時(shí)不登。
  百人會(huì)中身不預(yù),五侯門前心不能。
  身投河朔飲君酒,家在茂陵平安否?
  且共登山復(fù)臨水,莫問(wèn)春風(fēng)動(dòng)楊柳。
  今人作人多自私,我心不說(shuō)君應(yīng)知。
  濟(jì)人然后拂衣去,肯作徒爾一男兒!
  【翻譯】
  我向朝廷上書沒(méi)有得到答復(fù),躬耕退隱卻天時(shí)不順沒(méi)得到好收成。朝廷的盛會(huì)自己不能參加,我也不愿到權(quán)貴的家門阿諛?lè)畛。我到河朔寄居在朋友家里,心里卻無(wú)時(shí)無(wú)刻不在牽掛家人的平安。春天已經(jīng)來(lái)了,姑且一同寄情山水,不必管它春風(fēng)吹動(dòng)楊柳。如今世人只為自己著想,我對(duì)這種現(xiàn)象很不高興,內(nèi)心十分鄙視。我希望先濟(jì)世致用,然后功成身退去過(guò)自己想要的隱逸生活。豈肯一輩子就這樣庸庸碌碌,毫無(wú)成就,枉做一個(gè)男子漢大丈夫。

  《從岐王過(guò)楊氏別業(yè)應(yīng)教》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  楊子談經(jīng)所,淮王載酒過(guò)。
  興闌啼鳥換,坐久落花多。
  徑轉(zhuǎn)回銀燭,林開散玉珂。
  嚴(yán)城時(shí)未啟,前路擁笙歌。

  《過(guò)劉司直赴安西》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  絕域陽(yáng)關(guān)道,胡煙與塞塵。
  三春時(shí)有雁,萬(wàn)里少行人。
  苜蓿隨天馬,蒲桃逐漢臣。
  當(dāng)令外國(guó)懼,不敢覓和親。

  《送趙都督赴代州得青字》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩(shī)詞全文如下:
  天官動(dòng)將星,漢地柳條青。
  萬(wàn)里鳴刁斗,三軍出井陘。
  忘身辭鳳闕,報(bào)國(guó)取龍庭。
  豈學(xué)書生輩,窗間老一經(jīng)。
  【翻譯】
  天上星宿的將星動(dòng)了,漢家營(yíng)地上的柳條青青。萬(wàn)里征途刁斗聲聲鳴響,三軍將士迅速越過(guò)井陘。辭別帝宮全忘了身家,立功報(bào)國(guó)定要奪取龍庭。哪里肯學(xué)那些書生之輩,終老窗前死啃一經(jīng)。

 
  • 精品推薦旅游線路精品推薦旅游線路
  • 昆明國(guó)際旅行社 昆明國(guó)際旅行社
    昆明國(guó)際旅行社
    【公司全稱】昆明國(guó)際旅行社
    【誠(chéng)信旅游】云南5星級(jí)誠(chéng)信旅行社
    【移動(dòng)電話】01588783000 (全天)
    【業(yè)務(wù) Q Q】276855576
    【網(wǎng)站聯(lián)系人】客服:小鄭 小張
    【網(wǎng)站負(fù)責(zé)人】手機(jī):15887830008
    【匯款名稱】昆明國(guó)際旅行社
    【公司帳號(hào)】2402 7501 0400 *****(人民幣)
    【公司地址】昆明市北京路83號(hào)昆明國(guó)際旅行社
    【公司網(wǎng)址】http://www.pettytribute.com
    【溫馨提示】外地游客預(yù)付訂金時(shí)請(qǐng)匯到公司帳號(hào) 【互換鏈接】請(qǐng)加管理員QQ:276855576
    出境合同國(guó)內(nèi)合同
    昆明國(guó)際旅行社|云南旅游|昆明旅游|大理旅游|麗江旅游|梅里雪山|昆明自助游攻略|云南自助游攻略|風(fēng)景圖片|www.kunmingguoji.com|昆明市旅游租車

    推薦鏈接:云南國(guó)旅